كلامه مالغ
أ.د عبد الله الدايل
كثيراً ما نسمعهم يقولون: كلامه مالغِ – أي ليس له طعم – أو
لا خير فيه فهل هذه الكلمة عربيَّة؟ هذه الكلمة فيها خلاف – فبعضهم يرى
أنها عربيَّة الأصل كما في بعض المعاجم اللغويَّة كالوسيط؛ إذ ورد فيه:
«(مُلِغَ) في كلامه: تَحَمقَّ، و(مالَغَه) بالكلام: مازحه برَفَث القول.
و(تَمَالَغَ) به: ضَحِكَ به. و(تَمَلَّغَ) في كلامه: تَحَمَّقَ ... وكلام
أَمْلَغ: لا خير فيه، ورجل مالغِ: خبيث فاسق. والجمع (مُلاَّغ) و(المِلْغ):
المتَملِّق والأحمق الذي يتكلّم بالفحش ومَنْ لا يبالي ما قال ولا ما قيل
له، والجمع (أَمْلاَغ) وكلام (مِلْغٌ): لا خير فيه» ولم أعثر على هذه
الكلمة في كثير من المعاجم اللغويَّة. وفي بعض المظانّ اللغويَّة أنها ليست
عربية، بل هي فارسيّة ومعناها: ليس له طعم. وتشيع هذه الكلمة بتصاريفها
المختلفة – عند العامَّة لذا تعدُّ من فصيح كلامهم على رأي من يقول: إنهَّا
عربيَّة الأصل صحيحة.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق